Himmel und Erde
151) Rabbi Shimon begann und sprach: “Am Anfang erschuf Gott”. Wir sollten uns diesen Ausspruch anschauen. Jeder, der sagt, dass es einen anderen Gott gäbe, ist der Welt verloren, denn es steht geschrieben: „Somit sollst du ihnen sagen: „Die Götter, die nicht Himmel und Erde geschaffen haben, werden von der Erde weg und diesen Himmeln verkommen“, da es keinen anderen Gott als den Schöpfer gibt.
Erklärung: Dies bezieht sich darauf, was er sagte: “Setze dich und wir werden die Korrektur der Braut erneuern. Somit begann er zu erklären: „Am Anfang erschuf Gott“, welches in den 6000 Jahren die Wurzeln aller Korrekturen der Braut sind. Gott ist Höherer Elokim, Bina und er wird Elokim, MI, [wer] erschuf diese ELeH [diese] genannt. Und da MImit ELeH verbunden ist, verbindet der Name immer und dadurch existiert die Welt.
Damit erklärte er, dass der Schöpfer, Bina, Elokim genannt wird – durch die Assoziierung von MImitELeH -, durch das Kleiden von Chochma in Prachtgewändern, die mitChassadim scheinen. Dadurch existiert die Welt. Deshalb konnte „die Elokim, Götter, die nicht die Himmel und Erde machten“ der Welt keinen Erhalt bieten. Genauer gesagt, andere Götter, die ELeH von MI trennen sollten unbedingt von unter den Himmeln, die durch die Verbindung mitELeHmit MI korrigiert wurden, verloren sein.
Dies ist so, weil sie mit ihrer Kraft der Welt niemals Unterstützung bringen können, sondern nur Zerstörung. Darum hebt der Text hervor: „Unter diesen [ELeH] Himmeln“. Dieser Vers ist eine Übersetzung [aus dem Aramäischen ins Hebr.], außer dem Wort ELeH am Ende des Verses, gemeint ist, dass ELeHdie Verbindung von MImitELeH anzeigt.
152) “Dieser Vers ist eine Übersetzung, außer dem Wort ELeH am Ende des Verses“. Ist es so, weil die heiligen Engel Übersetzungen auf aramäisch nicht zuhören und sie nicht verstehen? Ganz im Gegenteil, er hätte es in der heiligen Zunge [Sprache] sagen sollen, damit die Engel zuhören würden. Dann würden sie lauschen um dann Dank auszusprechen.
Es ist jedoch sicherlich in Übersetzung geschrieben, weil die heiligen Engel nicht darauf hörten, und keiner Person neiden oder ihr wehtun, denn die heiligen Engel sind ebenfalls in diesem Vers eingeschlossen, denn sie werden auch „Götter“ genannt: sie sind in den Göttern eingeschlossen und sie haben nicht die Himmel und Erde gemacht.
Die Sprache der Übersetzung ist der heiligen Zunge nahe, doch die Engel brauchen sie nicht und kennen sie nicht, hingegen brauchen sie die Sprachen der Nationen der Welt. Die Sprache der Übersetzung ist Achoraim (Kehrseite), WaK der heiligen Zunge, da WaKAchoraim genannt werden und ohne Mochin, die GaR sind, schlafen.
Es gibt jedoch noch einen anderen Grund dafür, dass die Engel sie nicht brauchen. Die heilige Zunge ist die Sprache, die in der Mitte entscheidet, das Zünglein, welches die Waage lenkt, und welches entscheidet, dass das Ausmaß der Verdienste über dem Ausmaß der Verfehlung liegt und macht alles wieder heilig, zur Kedusha [Heiligkeit]. Darum wird es die „Heilige Zunge“ genannt, auf Hebr. ist das Zünglein der Waage „das Zünglein der Waage genannt.“
Die Waage ist, wie geschrieben steht: “Die Himmel und ihre Heerscharen wurden mit MA geschaffen”, und “Am Anfang schuf Gott”, der höhere Gott, da MA noch nicht so ist und noch nicht gebaut war. Wenn jedoch die Buchstaben ELeH von oben nach unten gezogen werden, weil Ima ihrer Tochter ihre Kleider ausleiht, ich erwähne die Buchstaben ELeHmit meinem Mund, und vergieße Tränen mit dem Willen meiner Seele, um diese Buchstgaben auszudehnen. Dann „ich würde folgen“, von oben „mit der Schar zum Hause Gottes „wird dann Elokim genannt.
Somit erscheint Elokim nicht im Himmel und Erde, die in MA erschaffen wurden, ausser durch die Ausdehnung der Buchstaben ELeH von der oberen Ima durch MaN und guten Taten, wie geschrieben steht: „ich erwähne diese [ELeH] Buchstaben mit meinem Mund und ich vergiesse Tränen. Dies ist so wegen MochindeGaR, genannt Elokim, und sie nicht ewig im Himmel und auf der Erde sind, welche SoN sind, da, wenn MAMaN von unten erhebt, sie MI werden und die Buchstaben ELeH sich in MI verbinden, und Elokim dort gemacht wird, die Mochin im Himmel und auf Erden.
Und wenn der Niedere ihre Werke verdirbt, dann gehen Mochin von SoN weg und verbleiben in den KaCHdeKelim und Ruach–Nefesh der Lichter, die MI oder MA genannt werden. Dann fallen die Buchstaben ELeH in die Klipot, denn MI ist GE und ELeH ist ACHaP.
Somit hängt die Korrektur nur von der Verbindung der Buchstaben ELeH in MI durch MaNab. Darum wird diese Korrektur „die heilige Zunge“, das Zünglein an der Waage genannt, welches in der Mitte bestimmt und durch welches Mochin, die „Kedusha“ genannt werden, hervorgezogen werden. Es ist so, weil sie den heiligen Name Elokim zu SoN ausdehnen und die Buchstaben ELeH je nach Verdienst, von Kedusha, urteilt. Sie werden auch Masnaim vom WortOsen [Ohr] genannt, da die Lichter von ACHaP nach der höchsten Bina [Unterscheidung] in ihnen genannt werden, welche Osen ist.
Umgekehrt gibt es die Sprache des Targum [Übersetzung], da, wenn der Niedere MaN in Reinheit erhebt, MaN meint, dass sie sich nur an den Buchstaben ELeH festhalten wollen und sich nicht mit dem Namen MI, Bina, verbinden wollen. Wenn jedoch dann AchoraimdeSoN erscheinen, und Himmel und Erde, SoN, kehren zu WaK zurück.
Nun kann manverstehen, dass “Schlaf, schlafen“ [Tardema] in Gematria „Übersetzung [Targum]“ ist. Es sind ebenfalls die Buchstaben MA [MA wird herunterkommen], da durch diese Sprache, die nicht rein ist, Achoraim, MA erscheinen, und dies ist die Bedeutung von TeredMA. Die Folge ist, dass sich die Waage neigt und auf Fehler zeigt.
All dies bezieht sich auf SoN, welche Himmel und Erde in MA geschaffen sind, weil sie aus dem SiwugdeJessodot kamen, genannt MA. Doch die heiligen Engel kamen aus dem SiwugdeNeshikin [Küsse] deAwI und sie haben kein MA in sich, nur MI, die obere Welt, Bina. Einerseits ist dies so, warum sie immer nur in WaK sind und nicht in GaR, doch andererseits ist ihr WaK auch das Licht von Chassadim der oberen Bina, MI, die genauso wichtig sind wie GaR und brauchen keine Chochma so, wie die obere Ima es braucht. Darum sind sie heilig, denn GaR werden „Heiligkeit“ genannt.
Aus diesem Grund finden die Engel die Sprache der Übersetzung, die Ma in SoN enthüllt und sie zu WaK zurückbringt, nicht so wichtig aus zwei Gründen:1) selbst wenn SoNGaR der heiligen Zunge haben, empfangen sie GaR nicht von ihm, da sie nur das Licht von Chassadim wünschen, wie die obere Ima. 2) Die Darlegung der Achoraimde Ma geht sie nichts an, weil in ihnen kein MA ist.
Darum hören die Engel nicht auf die Übersetzung, auf die aramäische Sprache und kennen sie nicht. Sie bedürfen ihrer nicht, weil sie ihretwegen nichts verlieren und gewinnen durch ihr Weggehen auch nichts, da sie nur WaK sind und es nicht wissen, da es in ihnen kein MA gibt.
Sie werden auch niemanden beneiden, um ihm Schaden zuzufügen, weil dieser Vers andere Götter verflucht, die die Darlegung der MochindeGaR von Chochma unterbrechen. Darum müssen sie der Welt und von unter diesen Himmeln verloren gehen. Und da die Engel ebenfalls keine GaRdeChochma haben, sondern nur GaRdeChassadim, fühlen sie die Erniedrigung ihrer Stufe und werden uns beneiden, dass wir so große Stücke von uns halten.
153) Es steht geschrieben: „und das Land, da das Land eines der sieben Länder unten ist. An diesem Ort sind Kains Kinder, weil er als er vom Angesicht der Erde vertrieben war, er dort hinabstieg, Nachkommen erzeugte und sein Verstand dort verwirrt war, gemeint ist, dass er nichts wusste. Es ist ein doppeltes Land, gepaartmit Dunkelheit und Licht.
SaTsind ineinander vermischt, und in jedem gibt es sieben SefirotChaGaT NeHJM, die auch in Malchut gefunden werden. Es steht geschrieben: „Im niederen Land gibt es ebenfalls sieben Länder: Erde, Land, Arka, (Erde auf aramäisch), Tal, Vergessenheit, Dürre und Universum. Unsere Erde ist Universum, das höchste unter den sieben Ländern. Arka das dritte unter den sieben Ländern.
Die Seelen von Kain und Abel stammen aus dem Namen Elokim. Wegen des Schmutzes jedoch, welchen die Schlange auf Eva wirft, war die Seele von Kain die erste, die aus den Buchstaben ELeH kam, dann kam Abel, der MIdeElokim ist, bis er sich gegen ihn erhob und ihn umbrachte, denn er verursachte den Weggang der Buchstaben MI von ELeH, was das Töten von Abel ist.
Sie sollten eigentlich in Rachamim ineinander eingeschlossen sein, dann wäre der Name Elokim auf beiden zusammen, da MI immer mit ELeH sich in dem Namen Elokim verbindet. Der Schmutz der Schlange jedoch, die aus Kains Seele kam, veranlasste ihn seinen Bruder Abel zu töten. Abels Name ist MIdeElokim.
Dann fielen ELeH, die er selbst sind, in die Klipot und er wurde vom Angesicht der Erde verbannt, weil er vom Land der Heiligkeit fiel, von dort zu Arka herabstieg, dem Ort der Klipot, Nachkommen erzeugte und sein Verstand war verwirrt dort, bis er nichts wusste, weil er Nachkommen unter der Herrschaft der Klipot erzeugte. Folglich war seine Zunge verwirrt in seinem Mund, was die Sprache der Übersetzung angeht, gemeint ist, dass er nichts wusste , denn er hatteDaat (Wissen, Verstand) verloren, da die Klipot kein Daat haben, weil sie MochindeChuB ohne Daat haben.
Das Töten von Abel geschah nur, weil durch die Kraft von MaN in Reinheit MI zu SoN gezogen wird. Danach sind die Buchstaben von ELeH gezogen und der Name Elokim wird ebenfalls in SoN vervollständigt, wie in AwI. Dann endet auch Nukwa in den KelimdeDchura, wie Ima, nach dem Austritt vom Hej und dem Aufstieg von Yud.
Dies bedeutet nicht, dass Hej von MAdeNukwa völlig weggeht. Vielmehr betritt Hej die Nukwa im Verborgenen, und Yud von MI erscheint im Äußeren. Auf diese Weise ist der heilige Name Elokim auch in SoN gegenwärtig, welche Himmel und Erde sind. Kain jedoch erhob MaN nicht in Reinheit und wünschte die Buchstaben ELeH für sich selbst, zu seinem Genuss, und es steht geschrieben: „Kain erhob sich gegen seinen Bruder“, weil er sich mit der Herrschaft von MI, welches Abel ist, erhob.
Zu dieser Zeit erschienen Achoraim von der Nukwa, die HejdeMA in Verborgenheit sind, sofort und der Name MI verließNukwa. Aus diesem Grund ging die Seele von Abel, der aus MI von Nukwa gezogen wurde, ebenfalls fort, daher „und tötete ihn“. Darum heißt es im Sohar dass, wenn Kain Abel umbrachte, er ihn mit seinen Zähnen tötete, wie die Urschlange und brachte ihn um.
Wegen des Schmutzes der Schlange, der in ihm war, wünschte er die Buchstaben ELeH hervorzuheben und MI zu annullieren und ihn unter sich zu bringen. Darum enthüllte er die Achoraim, MA, in Nukwa und MI verließ sie. Aus diesem Grund ging die Seele von Adam, die von ihr ausgedehnt war, fort und brachte ihn um, während Kain selbst unter die Herrschaft von den Klipot fiel, die Arka sind, welches im Text „das Land von Nod“ genannt wird.
“Es ist ein verdoppeltes Land, gepaart mit Dunkelheit und Licht”. Hier gibt es auch die zwei Ernannten, da Licht und Dunkelheit gemischt hier arbeiten, ohne Grenzen zwischen ihnen, da es zwei Ernannte dort gibt, und beide gleich dieses Land beherrschten: 1) Der über die Dunkelheit Ernannte, der dort die Dunkelheit hinsetzt. 2) Der über das Licht gesetzte Ernannte, der dort das Licht hinsetzt.
154) Es gibt zwei Auserwählte, die dort herrschen, einer in Dunkelheit und einer im Licht. Sie feinden sich gegenseitig an und als Kain hinunterging, vereinigten sie sich und ergänzten sich gegenseitig. Dann sah jeder, dass es die Nachkommen von Kain waren. Deswegen haben sie zwei Köpfe, wie zwei Schlangen, schließen Baat aus, den Auserwählten, der das Licht beherrscht. Er gewinnt seinen eigenen, d.h. das Licht und gewinnt den anderen, der Auserwählte über die Dunkelheit. Deshalb werden die in Dunkelheit in die des Lichtes eingeschlossen und werden eins.
Beim Hinausgehen des heiligen Namens Elokim stiegen die Buchstaben ELeH zuerst auf und schlossen sich MI an, in der Form der Verhüllung des Namens, da sie frei von Chassadim waren. Die Heiligkeit, Chochma kann sich nicht in sie kleiden, ohne sich in Chassadim zu kleiden, deswegen sind sie im Namen Elokim versteckt. Später wird in MI ein Siwug erschaffen um Chassadim auszudehnen und nun kleidet sich Chochma in Chassadim und der Name Elokim ist vollständig, wie es geschrieben steht: „Wer schuf dies?“ Er schuf Licht für Sein Licht, d.h. Kleidung der Ehre von Chassadim und kleidete sich in sie. Deswegen verband sich ELeHmitMI, und Elokim war vollständig.
In MI, Bina gibt es GaR, obere AWI, die als reine Luft erbaut wurde, die um Barmherzigkeit bitten und empfängt nicht Chochma. Nur SaTdeMI, ISHSuT, empfängt Chochma. Deswegen stiegen sie, als die Buchstaben ELeH ihren Aufstieg zu MI begannen, zu SATdeMI auf, welche Chochma empfangen. Zu dieser Zeit waren sie im Namen Elokim verborgen. Aber danach findet der zweite Siwug von GaRdeMI statt – reine Luft – und das Gewand der Ehre, das für ELeH leuchtet gegeben wurde und dann sind sie vollständig im heiligen Namen Elokim.
Die Seele von Kain kam von ELeH, während sie im Namen verborgen waren. Deswegen wurde die Kedusha, Chochma vor ihm versteckt wegen des Mangels an Einkleidung von Chassadim. Aber er erhob nicht nur MaN, um MIdeChassadim auszudehnen, er wollte auch Chochma von den oberen AwI ausdehnen, indem er Abel tötete, denn er enthüllte AchoraimdeNukwadeSeir Anpin, und warf dabei seine Seele zu den Klipot, welche ELeH sind, da der Ort dieser Klipot in Arka ist.
Die beiden Ernannten, die dort sind, stammen von ELeHdeKlipot, wie es geschrieben steht: „Gott schuf sie, eine gegensätzlich zu anderen. In der Nukwa gibt es verhüllte AchoraimdeMA und enthüllte MI. Dann kann sie für die Seelen leuchten mit dem heiligen Namen Elokim in Vollständigkeit. Denn dann kleidet sich Chochma der Buchstaben ELeH, die von SaTdeMI empfangen, in ChassadimdeGaRdeMI und der heilige Name erscheint dort.
Jedoch befinden sich die ELeH in SitraAchra, deren Saugen nur von Achoraim der Kedusha kommt, MA, in zwei Mängeln: 1) sie sind vollkommen ohne Chassadim; 2) sogarChochma in ELeH kann sich dort nicht einkleiden, wegen des Mangels an ChassadimdeMI, deswegen befinden sie sich in Dunkelheit und nicht im Licht.
Das ist der männliche Teil von ELeHdeKlipa, da seine KelimKelimdeChochma sind, ELeH, aber sie haben keine Chochma da ihnen ChassadimdeMI fehlen, auf eine Art, die vollständig dunkel von beiden ist, Chochma und Chassadim. Dennoch liegt sein großer Wert in der Kraft seiner Kelim, die für Chochma geeignet sind, wenn er das Gewand von Chassadim erhalten könnte. Auch ist die Nukwa von ELeHdeKlipa von Achoraim von MAdeNukwadeKedusha, welche ein Kli von Chassadim ist. Doch ist sie stark beschädigt in der Klipa, die die Wurzel der Abtrennung ist, die im Namen des Königs vollzogen wurde.
Tuma [Unreinheit] hat viele Namen, entsprechend ihrer Verdorbenheit. Jedoch hat sie ein winziges Licht von ihren Kelim, von AchoraimdeMA, welche hauptsächlich KelimdeChassadim sind.
Wisse, dass diese männlichen und weiblichen Teile von ELeHdeKlipa zwei Auserwählte sind im Land Arka: der männliche bestimmt über die Dunkelheit und der weibliche bestimmt über das Licht, welches dort ist. Deswegen schädigen sie einander, denn sie sind einander entgegengesetzt. Im männlichen Teil befinden sich die Kelim von Chochma von den Buchstaben von ELeH. Deswegen hasst er die Kräfte der Fälschung und der Abtrennung in seinen KelimdeNukwa und zieht die Dunkelheit in ihm vor. Der weibliche Teil, der ein winziges Licht von Chassadim besitzt, hat überhaupt kein Verlangen oder Licht von Chochma, viel weniger als die Dunkelheit des männlichen Teils, deswegen schädigt sie ihn und rennt vor ihm weg.
Er wurde gesagt, dass es dort zwei ernannte Herrscher gibt, die regieren – einer in der Dunkelheit und einer im Licht – und die sich gegenseitig anfeinden, weil der männliche Teil im Dunklen herrscht und der weibliche im Licht. Sie schädigen und hassen einander und da sie voneinander getrennt sind, können sie sich überhaupt nicht ausdehnen und besitzen keine Macht zu schädigen.
Nachdem jedoch Kain sündigte und die Buchstaben ELeH von Kedusha in seiner Seele zu diesen Klipot in Arka fielen, kleideten sich seine Buchstaben ELeH, welche genauso von Chassadim blockiert wurden, in das Licht von Nukwa von ELeHdeKlipa. Dadurch erneuerte er kleine Funken, die in Kains Kelim des ELeH verblieben, verbunden mitChochma, da das Licht der bösen Klipa in ihnen, wie das Licht von Chassadim von Kedusha erneuert wurde.
Als Resultat davon verband sich der männliche Teil von ELeHdeKlipamit dieser Nukwa, die die ELeH von Kain bekleidete, denn er hatte die gleichen Kelim wie Kain. Durch dieses Siwug zeugte Kain Nachkommen, die von den Funken von Chochma abstammten, die in seinen Buchstaben ELeH verblieben waren, die in den KelimdeELeH des männlichen Teils der Klipavermischt wurden, welche in das Licht der bösen NukwadeKlipa gekleidet waren.
Deswegen wurde gesagt, dass sie sich verbanden, als Kain hinunterging, sie wurden zusammen vervollständigt, da die Funken von Chochma, die in Kains ELeH verblieben, sich in das Licht des weiblichen Teils der Klipa kleideten. Dadurch begehrte sie der männliche Teil der Klipa, um Kains Funken von Chochma von ELeH zu empfangen und zu genießen.
Deswegen paarten sie sich miteinander, wurden vereinigt und ergänzten sich gegenseitig. Dann sah jeder, dass sie Kains Nachkommen waren, weil die Nachkommen durch diesen Siwug in Erscheinung treten, gekleidet mit Kains Funken von ELeH im Licht der Klipa. Dadurch erschienen die Funken von Chochma der Seele Kains und jeder sah, dass sie Kains Nachkommen waren, geboren durch diesen bösen Siwug.
Deswegen haben sie zwei Köpfe wie zwei Schlangen, denn sie entstanden aus der Verbindung des männlichen und des weibliche Teils von ELeH von Klipa, die in ihrer Wurzel gegensätzlich sind, die Nachkommen, die Kain gebar mit ihrer Hilfe, haben dieselben beiden Köpfe dieser beiden Klipot: einen der sich in Richtung der Dunkelheit der KelimdeChochma neigt und der andere, der sich in Richtung des Lichtes in der KelimdeTuma der NukwadeKlipa neigt.
Es wurde gesagt, dass sie wie zwei Schlangen sind, weil sie das Gegenteil der beiden Tiere in der Merkawa [Versammlung/Streitwagen] sind: Ochse und Adler.
Sie haben nur zwei Köpfe, wenn der männliche Teil regiert, die Herrschaft der Dunkelheit, denn daraus folgt, dass durch seine Einkleidung in das Licht der Nukwa, um Kains Funken von Chochma zu genießen, er auch die Vorherrschaft seiner Nukwa gegen seinen Willen behält, denn er braucht sein Licht. Deswegen haben die Nachkommen in dieser Zeit zwei Köpfe, einer, der in diese Richtung zieht und ein anderer, der in die andere Richtung zieht.
Aber die NukwadeKlipa braucht ihren männlichen Teil überhaupt nicht, denn er gibt ihr nichts, weil er tiefe Dunkelheit ist. Wenn die Nukwa also regiert und mit ihrer Tuma gewinnen will, hat sie die komplette Vorherrschaft und überlässt nichts dem männlichen Teil. Dann werden die Nachkommen von Kain, ihre beiden Köpfe, wieder eins.
Aber wenn der Auserwählte des Lichtes herrscht, besiegt er sich selbst und siegt über die anderen. Dann regiert die NukwadeKlipa – Besitzer des Lichtes – sie verstärkt sich so als würde sie den männlichen Teil besiegen – den anderen Auserwählten. Er besiegt sich selbst bedeutet, dass seine Macht gewinnt und die anderen auch besiegt, den anderen Auserwählten schlagend, den männlichen Teil, da sie unter ihrer Herrschaft vollständig über den männlichen Teil siegt. Deswegen sind die, die in Dunkelheit sind, in die im Licht eingeschlossenen und werden eins. Aus diesem Grund ist die Herrschaft des männlichen Teils, der Dunkelheit, in der Herrschaft des weiblichen Teils, der das Licht ist, eingeschlossen und die beiden Köpfe werden eins.
155) Diese beiden Ernannten werden Afrira und Kastimon genannt, und ihre Form ist wie die Formen der heiligen Engel, mitsechs Flügeln. Eine hat die Form eines Ochsen, eine die Form eines Adlers, und wenn sie sich vereinigen, werden sie zur Form eines Menschen.
Das Männliche wird Kastimon genannt, vom Wort Kosti, welches „Ruine“ bedeutet. Er wird so genannt, da er Dunkelheit ist und ungeeignet für die Ansiedlung von Menschen ist. Das Weibliche wird Afrira genannt, vom Wort Afar [Staub], ungeeignet für die Aussaat. Sie wird so genannt, um anzudeuten, dass zwar Licht in ihr ist, aber es immer noch nicht genug für die Aussaat und Ernte ist, um Menschen damit zu ernähren.
Ihre Form ist wie die Form der Engel, die sechs Flügel haben, das Gegenteil zu den oberen Engeln, die sechs Flügel haben, entsprechend Waw [sechs in der Gematria] von HaWaYaH, und um sie von den heiligen Tieren, die nur vier Flügel haben, zu unterscheiden, entsprechend den Buchstaben des Namens ADNI. Es ist so, um den Level dieser Klipot anzugeben, die das Gegenteil der oberen heiligen Engel sind.
Das Männliche, Kastimon, ist in der Form eines Ochsen, der die erste Bekleidung ist, in die sich SitraAchra kleidet, wie es geschrieben steht, dass ein Beschwerdeführer und Verleumder, der erste Schadensmacher in der Welt, aus der Weinhefe kommt. Er ist in der Form eines Menschen, wenn er sich der Heiligkeit nähert, denn, als er aus der Heiligkeit trat und sich wünschte sich in die Kleidung zu kleiden, um der Welt zu schaden, gingen er und seine Merkawot [Plural von Merkawa] hinunter. Die erste Kleidung, die er trug, war die Form eines Ochsen, und der erste Schaden dieser vier Ur-Schäden ist ein Ochse.
Bemerkung: Die oberen Mochinwerden „Wein, der Gott und die Menschen erfreut“ genannt. An ihrem Ende sind Kränze, die Weinhefe, und der erste Schadensmacher kommt heraus in die Welt, heraus aus diesem Abfall. Während er noch an der Kedusha anhängt, an der Weinhefe, hat er die Form eines Menschen. Als er jedoch hinunter kommt, um den Menschen zu schaden, kleidet er sich in die Form eines Ochsen. Daher ist der Ochse der erste unter den ursprünglichen Schadensmachern.
Kastimon ist der Schadensmacher mit der Form eines Ochsen, es ist angegeben, dass er die Wurzel aller Schadensmacher die „ Ochse der Klipa“ genannt werden, ist, der Unrat der oberen Mochin des heiligen Namens Elokim, ELeHdeKlipa, entsprechend ELeHdes Namens Elokim, da es Unrat und Weinhefe ist, die unter ihnen stehen. Daher, während er noch mit Kedusha verbunden war, er die Form eines Menschen hatte, da diese MochindeElokim die Form [im Hebräischem Zelem]eines Menschen haben, von dem geschrieben steht, „ Nach dem Ebenbild Gottes schuf Er den Menschen“ Als er sich jedoch von der Kedusha trennte und hinunter zu seinem Platz ging, zu Arka, kleidete er sich in die Kleidung eines Ochsen.
Seine Weiblichkeit in Arka hat die Form eines Adlers, gemäß ihrer Rolle die Seelen der Menschen, die unter ihre Herrschaft fallen, fallen zu lassen. Nesher[Adler] kommt von dem Wort Neshira[fallen/ tropfen] der Blätter vom Baum. Es ist ihre Rolle in der Welt herumzuwandern und Menschen in nächtlichen Ausstoß zu bringen, den heiligen Bund zu beschmutzen, und durch diesen Fehler fallen die Seelen aus den Menschen. Wenn sie sich vereinigen, werden sie zur Form eines Menschen, und sie vereinigen sich wieder mitder Kedusha, um dort Weinhefe unter dem Wein zu sein, sie nehmen wieder die Form eines Menschen an, wie er vorher war, bevor sie in Arka abstiegen und Schädigern wurden.
156) Wenn sie im Dunkeln sind, verwandeln sie sich in die Form einer Schlange mit zwei Köpfen. Sie verhalten sich wie eine Schlange und fliegen in der Tiefe und baden im grossen Meer. Wenn sie zur Kette von Asa und Asael gelangen, reizen und wecken sie diese; springen sodann in das Gebirge der Dunkelheit und denken, der Schöpfer wünscht sie vor das Gericht zu rufen.
Ausser, es regiert jener Gesandte über das Licht. Er siegt über das Licht und siegt über den Anderen. Somit wurden jene, die im Dunkeln sind, in jene, die im Licht sind, mit inbegriffen und wurden eins; denn zur Zeit der Vorherrschaft der Nukwa, dem Licht, werden die zwei Köpfe wieder zu einem Kopf. Doch wenn sie im Dunkeln sind, zur Zeit der Vorherrschaft des männlichen Kastimon, verwandeln sie sich in die Form einer doppelköpfigen Schlange; denn das Männliche kann die Vorherrschaft der Nukwa nicht aufheben, da es sich in ihr Licht kleiden muss. Daher sind sie wie eine Schlange mit zwei Köpfen, die nach Art der Schlange Schaden anrichtet, in der selben Weise, wie die Schlange Eva verführte, vom Baum der Erkenntnis zu essen.
Durch die Kraft von Rosh der NukwadeKlipa, fliegen sie innerhalb der Tiefe, wo sich die Wurzel der Klipot befindet, genannt „Tiefe“, welches der tiefste Abstieg von allen ist, wie geschrieben steht: „Sie erhoben sich hinauf in die Himmel, sie stiegen hinab in die Tiefen.“ Durch die Kraft des Rosh des Männlichen der Klipa, baden sie im großen Meer, welches ChochmadeKlipa ist, denn „Meer“ ist der Name von Chochma. Wisse, das aus diesem Grund Arka „das Land von Nod“ genannt wird, da sie fortwährend „mitnadnedim“ (schwingen, schwanken), aufgrund der zwei Köpfe dieser Gesandten, die abwechselnd aufsteigen, in das grosse Meer, und absteigen in die Tiefen.
Deutung der Engel Asa und Asael: Wisse, Asa und Asael stammen von den höchsten Engeln. Du erkennst, dass selbst nach ihrem Fall von den Himmeln in diese Welt, in die Gebirge von Dunkelheit, und ihrer Fesselung mit Eisenketten, Bilam all seine Stufen in der Prophezeiung durch sie erlangte. Es wird über sie gesagt: „Wer sieht die Vision des Allmächtigen“, durch sein Erreichen jener Engel, welche „fallend“ und „offenen Auges“ genannt werden.
Asa wird „fallend“ genannt, nach seinem Fall vom Himmel zur Erde. Asael wird vom Schöpfer „offenen Auges“ genannt, in Bezug zu Asa vom Schöpfer, und Dunkelheit wurde ihm ins Gesicht geworfen. Und solltest du sagen, dass Bilams Stufe der Prophezeiung eine kleine Sache ist, so steht geschrieben: „Noch nie hat sich in Israel ein Prophet wie Moses erhoben; doch bei den Völkern der Welt hat sich einer erhoben, und dieser ist Bilam.
Der Grund, weshalb sie vom Himmel zur Erde gefallen sind, ist Adams Verleumdung während der Schöpfung. Wir müssen jedoch verstehen, dass viele Engel zu dieser Zeit verleumdeten. Wieso liess der Schöpfer nur Asa und Asael fallen?
Doch als der Schöpfer wünschte, die Welt zu erschaffen, rief er die Gruppierungen der oberen Engel, ließ sie vor Sich niedersitzen und sagte: „Ich wünsche den Menschen zu erschaffen.“ Sie antworteten: „Was ist der Mensch, dass Du seiner gedenken solltest?“ Das heißt „Was ist die Natur dieses Menschen?“ Er sagte ihnen: „der Mensch wurde nach unserem Bild geschaffen; seine Weisheit wird größer sein als eure Weisheit, denn des Menschen Seele umfasst all die Engel und oberen Stufen, so wie sein Körper all die Kreaturen dieser Welt umfasst. Aus diesem Grund rief er, nach Erschaffung der Seele des Menschen, all die oberen Engel, dass sie sich in des Menschen Seele mit einschlossen, wie geschrieben steht, „Lasst uns den Menschen nach unserem Bild machen, nach unserer Ähnlichkeit.“ In anderen Worten, Er bezog all die Engel mit ein, so dass sie in Zelem und Bild des Menschen mit eingeschlossen würden. Sie fragten den Schöpfer: „Was ist die Natur dieses Menschen?“ Dies bedeutet: „Was werden wir von ihm gewinnen, durch unseren Einschluss in ihn?“
Er antwortete: „ Der Mensch wurde nach unserem Bild erschaffen; seine Weisheit wird größer sein, als eure Weisheit.“ Er versprach ihnen, dass dieser Mensch, der nach unserem Bild zusammengefügt werden sollte, dass dessen Weisheit größer sein würde, als eure Weisheit. Dadurch werdet ihr ebenfalls jene große Errungenschaft gewinnen, an der es euch jetzt mangelt.
In der Zukunft wird Israels Verdienst größer sein, als derjenige der Engel. Somit nahmen sie alle Anteil und wurden in des Menschen Bild eingefügt.
Nachdem Er den Menschen erschaffen hatte und dieser sündigte, traten Asa und Asael hervor und sagten zum Schöpfer: „Wir haben ein Wort für Dich: dieser Mensch, den Du machtest, sündigte vor Dir.“ Er antwortete: „Wäret ihr mit ihm, Ihr wärt schlimmer als er.“ Dann ließ der Schöpfer sie von ihrer hohen Stufe, vom Himmel, fallen. Nachdem der Schöpfer sie von ihrem heiligen Ort fallen gelassen hatte, gingen sie in die Irre, nach den Frauen der Welt, und verführten die Menschen der Welt.
Erklärung: Ihr werdet sehen, dass nicht alle Engel kamen, um sich wegen Adams Sünde vor dem Schöpfer zu beschweren, nur Asa und Asael. Denn sie wussten, dass er bereuen würde. Doch Asa und Asael wussten, dass dieser Fehler, den sie aufgrund von Adams Sünde erhielten, ganz und gar nicht durch seine Reue korrigiert werden würde. Vielmehr wünschten sie, er würde überhaupt nicht bereuen; darum beschwerten nur sie sich über Adams Sünde, denn für sie ist dies ein Unrecht, das nicht verbessert werden kann, und ein Fehler, der nicht gezählt werden kann.
Das Zerbrechen der Gefäße und die Sünde Adam haRishons sind dieselbe Sache. Doch wird es „das Zerbrechen der Gefäße“ in Bezug auf die Existenz der Welten genannt, und in Bezug auf die Seelen, wurde es mit der Sünde Adam haRishons begangen. Es ist bekannt, dass das Zerbrechen der Gefäße in den acht Königen herrschte, dem König von Daat und SaT, ChaGaT NeHJM. In jedem dieser Könige befinden sich vierzig Unterscheidungen, welche zehn Sefirot sind, und vier Bchinot. Sie werden 320 Funken genannt, die, nach dem Zerbrechen der Gefäße, in alle Richtungen geworfen wurden.
Reue bedeutet, dass durch das Erheben von MaN, wir diese Funken von den Klipot zurück zu ihrem Platz in Azilut erheben, wie sie vor der Sünde Adam haRishons waren. Jedoch haben wir nicht die Kraft, die Malchujot in jenen acht Königen zu ordnen, denn ihr Makel ist weit jenseits unserer Kraft. Daher ist es uns nur gestattet die 288 Funken durch unsere Reue auszusortieren, welche nur neun malzweiunddreißig sind, und es ist uns verboten die zweiunddreißigMalchujot darin auch nur zu berühren, welche „das steinerne Herz“ genannt werden.
Dadurch wurden GaRdeAwI, genannt „innere AwI“ verborgen, da jene zweiunddreißig Funken zu ihnen gehören, zur Vollendung ihrer zehn Sefirot; und solange sie ihnen fehlen, haben sie keinen Siwug. Jedoch wenn einmal das ordnen aller 288 Funken vollendet ist, wird das steinerne Herz von selbst geordnet werden, ohne eine Handlung von unserer Seite zu benötigen, Dann wird gesagt werden: „Und ich werde das steinerne Herz aus eurem Fleisch entfernen.“ Dann werden die inneren AwI ihre Mochin erhalten und dies wird das Ende der Korrektur sein. Jedoch können diese AchoraimdeAwI keinerlei Korrektur durch unsere Reue empfangen, vor dem Ende der Korrektur.
Wisse, dass diese Engel, Asa und Asael, AchoraimdeAwI sind, die zur Zeit des Zerbrechens der Gefäße annulliert wurden. Doch vor der Sünde Adam haRishons, wurden sie erneut in grossemAusmass korrigiert, wurden aufs neue, nach der Sünde Adam haRishons, annulliert, und können vor dem Ende der Korrektur nicht korrigiert werden.
Darum beschwerten sich Asa und Asael vor dem Schöpfer über ihre Mochin, welche sie aufgrund Adams Sünde verloren, denn sie sahen, dass sie keine Hoffnung hatten, dass der Mensch fähig wäre, sie durch seine Reue zu korrigieren.
Vielmehr sahen sie, dass Adam haRishon sie durch seine Reue sogar noch tiefer fallen lassen würde, als ihre Stufe; denn die Reue sollte nur in den 288 Funken geschehen, ohne das steinerne Herz zu berühren, welches zur Korrektur der inneren AwI gehört, auf welche sich die Mochin dieser Engel beziehen. Die ganze Frage von Reue und Erheben von MaN geht um die Entfernung dieses Abfalls, die 32 Funken, von der Nahrung, welche die 288 sind.
Es folgt, dass sie Asa und Asael sogar tiefer hinabstoßen, durch das vollständige Entfernen dieses Abfalls – welcher das steinerne Herz ist – von Kedusha. Aus diesem Grund verleumdeten sie und hielten Adam von der Reue ab, denn Reue würde sie sogar noch tiefer hinunter bringen, denn jene zweiunddreißig Funken gehören zu ihrer Struktur.
Und als der Schöpfer sah, dass ihr Verleumden Adams Reue schwächen würde, sagte Er ihnen: „Wenn ihr mit ihnen wäret, ihr wäret schlimmer als er.“ Dies ist so, da Adam haRishon sie ganz und GaR nicht durch seine Sünden korrumpierte. Obwohl sie Verdienste und Kedusha haben, während sie im Himmel sind, wo es kein Greifen nach den Klipot gibt, ist es keine vollständige Ganzheit, während sie nicht in dieser unserer Welt sein können, dem Ort der Klippot. Darum sagte ihnen der Schöpfer: „Ihr habt durch Adams Sünde nichts verloren, denn ihr seid sowieso nicht besser als er, denn ihr habt euren Verdienst nur, da er vom Ort verursacht wird.“
Die Sprache des Schöpfers ist Handlung. Daher fielen sie sogleich aus dem Himmel in unsere Erde. Und nachdem der Schöpfer sie von ihrem heiligen Ort fallen gelassen hatte, gingen sie in die Irre und verführten Menschen der Welt. Als sie in diese Welt kamen, begannen sie, das steinerne Herz auszusortieren, welches in den Töchtern des Menschen enthalten ist, wie geschrieben steht: „Und die Söhne Gottes sahen, dass die Töchter des Menschen schön waren; und sie nahmen Frauen für sich selbst, wen immer sie wählten.“ Dies geschah, da sie nicht wünschten, den Abfall des steinernen Herzens zu trennen, und nur die 288 zu wählen, sondern sie nahmen was immer sie wählten, gemeint ist, ebenso das steinerne Herz. Dann scheiterten sie ebenso, mitNukwa, der bösen Lilit, und sie wünschten die Welt in die Irre zu führen, mit diesen ihren bösartigen Taten, da sie nicht wollten, dass der Mensch bereue, da dies ihrer Wurzel widerspricht.
Was tat der Schöpfer? Er sah, dass Asa und Asael die Welt in die Irre führten. Er kettete sie mit eisernen Fesseln in den Bergen der Dunkelheit, denn der Schöpfer sah, dass, wenn sie die Kraft hätten, nach ihrer Sünde in den Himmel zurückzukehren, alle Kinder Adams nach ihnen scheitern würden und nicht in der Lage wären zu bereuen, denn ihre Vorherrschaft würde sehr gross sein.
Somit, obwohl sie von einer sehr hohen Wurzel stammen, erlaubte Er der Wurzel der Klipot, genannt „Eisen“, wie geschrieben steht: „Kein Eisen-Werkzeug wurde im Haus gehört, während es gebaut wurde.“ Und da diese Klipa an sie gekettet war, wurden sie von ihr wie mit Eisenketten gefesselt, innerhalb der Berge von Dunkelheit, unfähig sich von dort zu erheben, bis zum Ende der Korrektur.
Darum wurde gesagt, dass, als sie bei der Kette von Asa und Asael ankamen, sie diese erzürnen und erwecken, denn wenn sie einmal im großen Meer – ChochmadeKlipot – baden, sie die Kraft erlangen, sich mit Asa und Asael zu verbinden, welche in den Bergen der Dunkelheit sind, um Chochma von ihnen zu empfangen. Sie weckten sie, um ihnen von ihrem Chochma zu geben, sie erzürnen sie und wecken sie mit dem Erwachen von BchinaDalet, welches Gadlut des Empfangens ist, genannt „Zorn“ und „Ärger“, wie geschrieben steht: „Alle die gierig sind, sind zornig.“ Sie springen in die Berge der Dunkelheit und denken, der Schöpfer wünsche sie zum Gericht vor sich zu laden, da sie nicht zu ihrer Wurzel aufsteigen konnten und für sie Chochma empfangen, wegen der Eisenketten auf ihnen.
Daher wird erachtet, dass sie aufsprangen und zurück hinab fielen, wodurch sie ihren Ort in den Bergen der Dunkelheit tiefer machten; und sie dachten, der Schöpfer wünsche, die Macht des Din über ihnen zu erneuern, aufgrund ihrer Sprünge, um von ihrer Wurzel zu empfangen. Darum unterließen sie das Springen. Und dennoch schwimmen diese zwei Gesandten im großen Meer. Das heißt, obwohl sie ihnen nicht wirklich etwas geben konnten, da sie nur sprangen und zurückfielen, war es genug für die zwei Gesandten, von ihnen Chochma zu empfangen, bis dass sie im großen Meer schwammen. Denn nun hatten sie die Kraft, dort im Meer von ChochmadeKlipa zu segeln, während sie zuvor nur die Kraft hatten, dort zu baden.
Der Grund ist, dass es in all diesen Dingen jener hohen Klipot keine Handlung gibt. Und all ihre Handlungen enden nur in einem Gedanken und einem Wunsch, da sie die Kräfte der Trennung sind. Bevor sie zur Handlung kommen, verschwindet Kedusha von dort, daher ist es unvorstellbar, dass sie jemals zu Handlungen kommen werden. Aus diesem Grund bestraft der Schöpfer bei Götzenverehrung schon den Gedanken und den Wunsch, wie geschrieben steht: „Um das Haus Israels in ihren Herzen zu fangen.“ Es wurde geschrieben, dass ein Mensch wegen eines Gedankens der Götzenverehrung genauso bestraft wird, wie für eine Tat. Somitreichten die Sprünge Asas und Asaels aus, um ihr Chochma zu empfangen, obwohl ihnen in Wirklichkeit nichts gegeben wurde.
157) Diese beiden Auserwählten schwimmen im großen Meer, gehen von dort fort und gehen nachts zu Naama, zusammen mit den Dämonen, die ihr hinterher streunen, der ersten Söhne der Götter, die überlegen, sich ihr anzunähern. Sie überspringt mehr als 60 000 Parssaot und wandelt sich für die Menschen in verschiedene Gestalten, damit die Menschen von ihr in die Irre geführt werden.
Kommentar: Wenn sie einmal Kraft von Asa und von Asael erhalten haben, könnten sie sich genauso mit Naama verbinden, nach welcher die ersten Engel, Asa und Asael genauso vom Weg abgekommen waren. Aus diesem Siwug heraus gebar Naama all die bösen Geister und Dämonen in die Welt. Es hieß, dass die ersten Söhne der Götter durch sie vom Weg abkamen, welche Asa und Asael sind, welche „Söhne der Götter“ genannt werden, wie es in der Genesis geschrieben steht.
Wir müssen das verstehen, da sie Engel von oben waren, daher, wie kamen sie dazu, sich mit Hurerei mit Naama zu verlieren? Genauso, warum gebar Naama deswegen nur Dämonen und Geister und keine Menschen?
Die höhere Welt AwI wurde mit einem Yud geschaffen, Dechura und es gibt in ihnen überhaupt nichts von BchinaDalet. Aber SoN, die untere Welt, wurde mit einemHej erschaffen, welches auch aus BchinaDalet besteht – AwI, Bina, die das Licht von Chassadim wünschen – denn so entstand Bina ursprünglich, in den vier BchinotdeOrYashar [direktes Licht].
Jedoch brauchten SoN das Licht von Chochma, denn so wurde Seir AnpindeOrYashar ausgeströmt, in dieser Erleuchtung von ChochmadeChassadim. Diejenigen die auf dem Sium des Yud sind, wie sie, kamen aus dem SiwugdeAwI heraus und begehrten nur das Licht von Chassadim und nicht das von Chochma, wie sie. Die Seelen der Menschen entsprangen der unteren Welt, SoN und die Seelen befinden sich am Sium des Hej, auf welchen es den Zimzum des nicht-Empfangens von Chochma gab, denn BchinaDalet ist in sie eingeschlossen. Auch brauchen und sehnen sie sich nach Chochma, wie SoN, da sie sich von ihnen ausdehnen.
Als Adam haRishon von SoN geboren wurde, war SoN in die höhere Welt gekleidet, AwI, und endete auch im Yud, aber das Hej war in ihren Achoraim verborgen. Deswegen war der Wert von Adam haRishon sehr groß, denn im SoN war seine Stufe, in der höheren Welt zu sein und im Yud zu enden, die der Engel oben, die von AwI geboren wurden. Bisher empfing er höhere Chochma, da er von SoN abstammte und der Name Elokim war über ihm – Chochma – in der Ganzheit der Höheren Welt, da es keinen Zimzum und BchinaDalet in Yud gibt. Er trug Kain und Abel aus dieser Bchina [Wahrnehmung] – Kain von ELeH und Abel von MI. Noch war in beiden das untere Hej nicht enthüllt, sondern nur das Yud, da es in ihnen höhere Chochma gab. Auch ist der grundlegende Träger von ChochmaELeH, SaTdeBina, Kains Seele.
Trotzdem war Kain neidisch auf den überlegenen Zwilling, der in MI versteckt war, da in der Unterseite Hej in diesem Yud versteckt ist und Kain sich mit ihr verbinden wollte. Das heißt, dass er seine Chochmain BchinaDalet ausdehnen wollte, welches in Abels Seele verborgen war. Dadurch tötete er Abel, denn wenn das untere Hej einmal enthüllt war, wurde derZimzum über sie genauso enthüllt – und es war ihm verboten, vom höheren Licht zu empfangen. Deswegen trennte sich der Name Elokim von beiden, aber MI, was GaR ist, ging nach oben, und das wird als Tötung Abels betrachtet. Kains ELeH, SaT fielen in die Klipot, welche Arka ist, und obwohl er in die Klipot fiel, verblieben trotzdem einige Funken von Chochma in den Kelim, besonders in seinen Töchtern, die nicht so befleckt waren – sie besitzen sogar noch mehr Funken von Bina.
Naama, von Kains Tochter, war schöner als alle Töchter von Adam. Denn die Sünde war hauptsächlich in den Männern von Kain und nicht in den Frauen, die der Boden der Welt sind. Deswegen, nachdem der Schöpfer Asa und Asael in diese Welt stürzte, welche mit einem Hej erbaut wurde und sie Naama sahen, erwachte eine große neue Sehnsucht in ihnen, eine, die noch nie zuvor aufkam: das Verlangen nach Chochma. In ihrer Wurzel begehrten sie nur Chassadim. Aber Naama zu sehen, ließ in ihnen dieses neue Verlangen reifen, Chochma auszudehnen.
Und da sie in ihrem Aufbau nicht den einschränkenden Boden des Hej haben und der Boden des Hej nicht in der Struktur von Naama selbst enthüllt wurde, da sie sich von Kains ELeH ausdehnte, irrten sie sich in ihr, dass sie für den Empfang von Chochma geeignet war und verbanden sich mit ihr.
Es war ihr doppelter Fehler: 1) Obgleich sie nicht den Boden von Hej in ihrem eigenen Aufbau hatten, gab es den Platz trotzdem. Und da sie sich in dieser Welt befinden, beherrschte das untere Hej sie und es war ihnen verboten, das Licht von Chochma auszudehnen. 2) Ihr Gedanke, dass es auch in dem Aufbau von Naama kein unteres Hej gab, da in Wahrheit das untere Hej in ihr verhüllt wurde. Deswegen kamen aus ihrem Siwug all die verletzenden Dämonen und Geister heraus.
Jetzt wirst du verstehen, warum wir lernen, dass die Dämonen zur Hälfte dienende Engel sind und zur Hälfte Menschen. Von der Seite ihres Vaters, Asa und Asael, sind sie wie Engel und von der Seite ihrer Mutter, Naama sind sie wie Menschen. Jedoch könnte sie keine Menschen austragen, denn es gab keinen menschlichen Samen in ihr, aber den von Engeln, schadenbringenden, da sie aus der Hurerei der größten Trennung in der Welt geboren wurden, daher nehmen sie ihren Schmutz mit sich, um zu schaden, wo immer sie sich befinden.
Es heißt, dass sie nachts zu Naama gehen, der Mutter der Dämonen, von der die ersten Söhne der Götter in die Irre geführt wurden, da sie einmal die Stärke von diesen Engeln empfangen hatten, die zuerst mit Naama gehurt hatten, sie können auch hingehen und mit ihr huren, wie sie. Es heißt, dass sie nachts herumspazieren. Denn die Kraft von ChochmadeKlipot regiert nur im Dunkeln, nachts, wenn Dinim herrschen. Das alles geschieht wegen ihrer Wurzel, Ase und Asael, die in den Bergen der Dunkelheit gebunden sind.
Sie überlegten, sich ihr anzunähern und sie übersprang 60000 Parssaot[Plural von Parssa]. Denn, sobald siemit ihr gehurt hatten, übersprang sie 60000 Parssaot, das bedeutet, dass sie so stank, dass sie den Parssa über WaKdeSeir Anpin zerstören wollte, wo jede Sefira als 10000 angesehen wird. Seine WaK ist 60000 Parssaot, obwohl er nicht sagt, dass sie sich an sie annähern, nur dass sie überlegen, sich ihr.
Auch sagt er nicht, dass sie in 60000 Parssaot umherwanderte, nur dass sie 60000 übersprang. Denn sie sprang nur, aber sie fiel sofort wieder zurück und berührte sie nicht, da keine Handlung sie berührt. Ihr einziger Mangel liegt in ihren Gedanken und Wünschen, aber hinterher hat sie schon genug Kraft, um die Menschen in die Irre zu führen. Obwohl sie es nicht verursacht und auf der Seite eines Menschen tatsächlich tut, sondern nur ein Gedanke und ein Wunsch so wie sie, bestraft der Schöpfer hier den Gedanken genauso wie eine Handlung, wie geschrieben steht: „Um das Haus Israel in ihren Herzen zu fangen.“
158) Diese zwei Gesandten brechen auf und streifen durch die Welt, dann kehren sie zu ihrem Platz zurück. Sie erwecken die Söhne von Kains Söhnen mit einem Geist der bösen Triebe, um Nachkommen zu schaffen.
Sie streifen durch die Welt umher, um Menschen zu schaden, da sie die Menschen dazu bringen durch nächtlichen Ausstoß beschmutzt zu werden. Das ist so da sie, sobald sie die Menschen dieser Welt sündigen lassen, zu ihrem dauerhaften Platz zurückkehren, welcher Arka ist, wo sie die Söhne von Kains Söhnen erwecken um Nachwuchs in ihrem Schmutz zu zeugen. Er sagt uns, dass sie, neben dem Schaffen der Söhne von Kains Sünde in Arka, auch unser Land durchstreifen, Universum, und die Bewohner dieses Landes zur Sünde verleiten.
159) Die Himmel, die dort herrschen, sind nicht wie unsere Himmel, und das Land erträgt keine Last durch Saat und Ernten, so wie unseres, und auch wachsen die Samen nicht ein weiteres Mal, sondern nur alle paar Jahre und Zeiten. Sie sind diejenigen, von welchen gesagt wurde: „Die Götter, die die Himmel und die Erde nicht geschaffen haben, sollen vergehen“ aus dem oberen Lande, Universum genannt. Sie werden es weder regieren, noch es durchstreifen, und auch nicht Menschen dazu bringen durch nächtlichen Ausstoß verunreinigt zu werden. Daher werden sie „Vergehen aus der Erde und von unter diesen Himmeln“, welche durch den Namen ELeH geschaffen wurden.
Kommentar: Unsere Himmel empfangen von SA, welcher Mochin des Zeugens ist. Daher empfängt unser Land, welches in seiner Nukwa empfängt, Saat und Ernten. Aber die Himmel von Arka haben keine Mochin des Zeugens, wegen der Vorherrschaft der Klipot dort. Daher trägt das Land bei ihnen keine Saat und Ernte wie unseres, da es keine Kraft in dem Land gibt um Samen zu empfangen und Feldfrucht und Ernte hervorzubringen, wie es in unserem Land getan wird. Außerdem wachsen die Samen nur einmal alle paar Jahre und Zeiten, da der Samen, der dort gepflanzt wird, nur einmal alle paar Jahre und Zeiten wächst.
Es wurde gesagt, dass jene zwei Gesandten, Afiron und Kastimon, die Götter sind, welche den Himmel und die Erde nicht geschaffen haben. Sie konnten den Himmel und die Arka nicht ausbessern um sie dafür geeignet zu machen, Frucht zu produzieren. Daher besitzen sie keine Erlaubnis umherzustreifen und Menschen in unserem Land, Universum, sündigen zu lassen. Während sie hier sind beschädigen sie ebenfalls unser Land, damit es so wird wie ihr Himmel und ihre Erde.
Sie werden nicht aus dem oberen Land, genannt Universum, verlorengehen/abirren, das heißt sie werden aus unserem Land, Universum, verlorengehen, damit sie es nicht kontrollieren und darin umherstreifen, und Menschen dazu bringen, durch nächtlichen Ausstoß verunreinigt zu werden. Das ist so, weil sie durch ihr umherwandern in unserem Universum Menschen zur Sünde des nächtlichen Ausstoßes bringen—der Fluch der wegen ihrer Herrschaft dort über Arka liegt.
„Unter unseren Himmeln, welche durch den Namen ELeH geschaffen wurden.“ Das ist so, weil unsere Himmel von den korrigierten SoN empfangen, welchen im Namen ELeH geschaffen wurden, wie geschrieben steht: „Am Anfang schuf Gott“, wo MImit ELeH in Verbindung gebracht wird. Daher wird auch unser Land in der oberen Kedusha [Heiligkeit] korrigiert, da dadurch die Welt existiert. Aus diesem Grund haben diese zwei Gesandten keine Erlaubnis hier umherzustreifen.
160) Dieser Vers ist eine Übersetzung, damit die höheren Engel nicht denken, dass es über sie gesagt wird, und uns gegenüber nicht feindselig werden. Daher ist das Wort ELeH heilige Arbeit, die nicht in der Übersetzung ausgetauscht wird, da der gesamte Vers in Übersetzung geschrieben ist, außer dem Wort ELeH, wie geschrieben steht: „Sollen aus der Erde und von unter diesen [ELeH] Himmeln vergehen.“
Dieses Wort kann nicht übersetzt werden, weil die Verbindung von ELeH in MI sich über MochindeChochma ausdehnt, und wenn die Worte ELeH befleckt werden, wie Kain, fallen sie in die Klipot, und sogar die Heiligkeit der Übersetzung verbleibt nicht in ihnen. Daher kann es keine Übersetzung von ihnen geben, was WaKdeKedusha ist.